(1) Orgán
Policajného zboru vec odloží, ak
a) nemožno
zistiť držiteľa vozidla,
b) držiteľ
vozidla požíva výsady a imunitu podľa medzinárodného práva,
c) bolo nesprávne
alebo neúplne vyhodnotené porušenie pravidiel cestnej premávky,
d)
zodpovednosť za porušenie povinnosti podľa § 6a zanikla,
e) bolo v
čase porušenia povinnosti podľa § 6a odcudzené motorové vozidlo alebo bola
odcudzená tabuľka s evidenčným číslom,
f) bola
totožnosť vodiča zistená podľa § 139e ods. 2,
g) ide o
vozidlo podľa § 16 ods. 8.
(2)
Rozhodnutie o odložení veci sa nevydáva. O odložení veci sa držiteľ vozidla
neupovedomuje; to neplatí, ak ide o odloženie veci podľa odseku 1 písm. g).
(3) Ak orgán
Policajného zboru zistí porušenie povinnosti podľa § 6a a vec odloží podľa
odseku 1 písm. b), bezodkladne o tom upovedomí Ministerstvo zahraničných vecí
Slovenskej republiky. Orgán Policajného zboru zašle Ministerstvu zahraničných
vecí Slovenskej republiky aj fotografiu alebo videozáznam o porušení povinnosti
podľa § 6a a údaje podľa § 139f ods. 2.
(4) Na účely
zistenia držiteľa vozidla alebo vlastníka vozidla evidovaného v inom členskom
štáte Európskej únie je orgán Policajného zboru oprávnený vykonať
automatizované vyhľadávanie údajov o vozidle, jeho držiteľovi alebo vlastníkovi
spôsobom v rozsahu podľa § 113 ods. 9 až 11.