§34
(1) Oznamovacia povinnosť sa vzťahuje na všetky informačné systémy, v
ktorých sa spracúvajú osobné údaje úplne alebo čiastočne automatizovanými
prostriedkami spracúvania.
(2) Oznamovacia povinnosť podľa odseku 1 sa nevzťahuje na informačné
systémy, ktoré
a) podliehajú osobitnej registrácii podľa § 37,
b) podliehajú dohľadu zodpovednej osoby, ktorú písomne poveril
prevádzkovateľ podľa § 23 a ktorá vykonáva dohľad nad ochranou osobných údajov
podľa tohto zákona, okrem informačného systému, v ktorom sa spracúvajú osobné
údaje na základe § 10 ods. 3 písm. g), ktorý vždy podlieha oznamovacej
povinnosti; úrad môže rozhodnúť, že informačný systém, v ktorom sa spracúvajú
osobné údaje na základe § 10 ods. 3 písm. g), podlieha osobitnej registrácii,
c) obsahujú osobné údaje o členstve osôb v občianskom združení alebo
odborovej organizácii, a ak tieto osobné údaje spracúvajú a využívajú výlučne
pre svoju vnútornú potrebu, alebo obsahujú osobné údaje o náboženskej viere
osôb združených v štátom uznanej cirkvi alebo náboženskej spoločnosti, a ak
tieto osobné údaje spracúva cirkev alebo náboženská spoločnosť a využíva ich
výlučne pre svoju vnútornú potrebu, alebo obsahujú osobné údaje o členstve osôb
v politickej strane alebo v politickom hnutí, ktoré sú ich členmi, a ak tieto
osobné údaje spracúva politická strana alebo politické hnutie a využíva ich
výlučne pre svoju vnútornú potrebu, alebo
d) obsahujú osobné údaje, ktoré sú spracúvané na základe zákona,
priamo vykonateľného právne záväzného aktu Európskej únie alebo medzinárodnej
zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
§ 35
(1) Prevádzkovateľ je povinný oznámiť informačný systém podľa § 34
pred začatím spracúvania osobných údajov; oznámenie možno vykonať aj
prostredníctvom elektronického formulára.
Oznámenie musí obsahovať
a) identifikačné údaje prevádzkovateľa,
b) meno a priezvisko štatutárneho orgánu prevádzkovateľa alebo inej
osoby oprávnenej konať v mene prevádzkovateľa,
c) identifikačné údaje zástupcu prevádzkovateľa, ak je vymenovaný; ak
prevádzkovateľ vymenoval svojho zástupcu, uvedie aj meno a priezvisko
štatutárneho orgánu zástupcu prevádzkovateľa alebo inej osoby oprávnenej konať
v mene zástupcu prevádzkovateľa,
d) počet oprávnených osôb prevádzkovateľa,
e) názov informačného systému,
f) účel spracúvania osobných údajov,
g) právny základ spracúvania osobných údajov,
h) okruh dotknutých osôb,
i) zoznam osobných údajov, alebo rozsah osobných údajov podľa § 10
ods. 4 prvej vety,
j) tretie strany, prípadne okruh tretích strán, ak sa predpokladá
alebo je zrejmé, že im budú osobné údaje poskytnuté a právny základ ich
poskytovania,
k) okruh príjemcov, ak sa predpokladá alebo je zrejmé, že im budú
osobné údaje sprístupnené a právny základ ich sprístupnenia,
l) spôsob zverejnenia, ak prevádzkovateľ osobné údaje zverejňuje a
právny základ ich zverejnenia,
m) tretie krajiny, ak sa predpokladá alebo je zrejmé, že sa do týchto
krajín uskutoční prenos osobných údajov a právny základ ich prenosu,
n) označenie bezpečnostných opatrení prijatých na zabezpečenie ochrany
osobných údajov podľa § 19 ods. 1 a 2,
o) deň, keď sa začnú spracúvať osobné údaje v informačnom systéme.
(2) Vzor oznámenia informačného systému a príkladmý zoznam
informačných systémov podľa odseku 1 zverejní úrad na svojom webovom sídle.
§ 36
(1) Ak ide o informačný systém, ktorý podľa § 34 podlieha oznamovacej
povinnosti a oznámenie spĺňa náležitosti podľa § 35 ods. 1, úrad informačnému
systému pridelí identifikačné číslo. O splnení oznamovacej povinnosti vydá úrad
na žiadosť prevádzkovateľa potvrdenie, ktoré obsahuje
a) identifikačné údaje úradu,
b) identifikačné údaje prevádzkovateľa; titul, meno, priezvisko a
adresa trvalého pobytu, ak je prevádzkovateľom fyzická osoba,
c) názov informačného systému,
d) pridelené identifikačné číslo,
e) titul, meno, priezvisko, funkciu a podpis zamestnanca úradu,
f) dátum splnenia oznamovacej povinnosti a
g) odtlačok úradnej pečiatky úradu.
(2) Ak oznámenie nespĺňa náležitosti podľa § 35 ods. 1, úrad vyzve
prevádzkovateľa na odstránenie nedostatkov v lehote, ktorú určí a ktorá nemôže
byť kratšia ako sedem dní. Ak prevádzkovateľ neodstráni nedostatky v určenej
lehote, úrad identifikačné číslo nepridelí a na oznámenie sa neprihliada.
(3) Ak informačný systém podlieha oznamovacej povinnosti a
prevádzkovateľ si splnil oznamovaciu povinnosť podľa § 35 ods. 1, je oprávnený
začať so spracúvaním osobných údajov odo dňa oznámenia.
(4) Ak informačný systém prevádzkovateľa po jeho oznámení začne spĺňať
podmienky uvedené v § 34 ods. 2, prevádzkovateľ je povinný o tom bez zbytočného
odkladu informovať úrad; úrad odníme identifikačné číslo, o čom bez zbytočného
odkladu informuje prevádzkovateľa. Ak úrad zistí túto skutočnosť pri plnení
úloh podľa tohto zákona z vlastnej iniciatívy, odníme identifikačné číslo, o
čom bez zbytočného odkladu informuje prevádzkovateľa. Proti rozhodnutiu o
odňatí identifikačného čísla nie je prípustný opravný prostriedok.