1. Príslušné orgány domovského členského štátu
spolupracujú s príslušnými orgánmi hostiteľského členského štátu s
cieľom vykonávať kontroly a prijímať potrebné kroky stanovené v tejto
hlave a ustanoveniach vnútroštátneho práva transponujúcich hlavy III a
IV v súlade s článkom 100 ods. 4, pokiaľ ide o agenta alebo pobočku
platobnej inštitúcie nachádzajúce sa na území iného členského štátu.
Keď chcú príslušné orgány domovského členského
štátu vykonať kontrolu na mieste na území hostiteľského členského štátu,
v zmysle spolupráce v súlade s prvým pododsekom informujú o tejto
skutočnosti príslušné orgány hostiteľského členského štátu.
Príslušné orgány domovského členského štátu však
môžu delegovať na príslušné orgány hostiteľského členského štátu
vykonanie kontrol na mieste v dotknutej inštitúcii.
2. Príslušné orgány hostiteľského členského štátu
môžu vyžadovať, aby im platobné inštitúcie, ktoré majú na ich území
agentov alebo pobočky, pravidelne podávali správy o činnostiach
vykonávaných na ich území.
Takéto správy sa vyžadujú na informačné alebo
štatistické účely, a pokiaľ agenti a pobočky podnikajú v oblasti
platobných služieb na základe práva usadiť sa, aj na monitorovanie
dodržiavania ustanovení vnútroštátneho práva transponujúcich hlavy III a
IV. Na takýchto agentov a pobočky sa vzťahujú požiadavky na zachovanie
služobného tajomstva, ktoré sú prinajmenšom rovnocenné požiadavkám
uvedeným v článku 24.
3. Príslušné orgány si navzájom poskytujú všetky
základné a/alebo dôležité informácie, a to najmä v prípadoch porušenia
povinností alebo podozrenia z porušenia povinností zo strany agenta
alebo pobočky, a keď k takémuto porušeniu došlo v súvislosti s
uplatnením slobody poskytovať služby. V uvedenej súvislosti príslušné
orgány na požiadanie oznamujú všetky dôležité informácie, a z vlastnej
iniciatívy aj všetky základné informácie vrátané informácií o
dodržiavaní podmienok podľa článku 11 ods. 3 zo strany platobnej
inštitúcie.
4. Členské štáty môžu od platobných inštitúcií
vykonávajúcich činnosť na ich území prostredníctvom agentov na základe
práva usadiť sa, ktorých ústredie sa nachádza v inom členskom štáte, aby
stanovili ústredný kontaktný bod na ich území s cieľom zabezpečiť
primeranú komunikáciu a oznamovanie informácií v súlade s hlavami III a
IV bez toho, aby boli dotknuté akékoľvek ustanovenia o boji proti praniu
špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, a uľahčiť dohľad vykonávaný
príslušnými orgánmi domovského členského štátu a hostiteľských členských
štátov, a to aj prostredníctvom poskytovania dokumentov a informácií
príslušným orgánom na ich žiadosť.
5. EBA vypracuje návrh regulačných technických
predpisov vymedzujúci kritériá, ktoré sa majú uplatniť pri určovaní, v
súlade so zásadou proporcionality, okolností, za ktorých je stanovenie
ústredného kontaktného bodu vhodné, ako aj funkcií týchto kontaktných
bodov podľa odseku 4.
Uvedený návrh regulačných technických predpisov musí zohľadňovať najmä:
a) celkový objem a hodnotu transakcií, ktoré platobná inštitúcia vykonala v hostiteľských členských štátoch;
b) druh poskytovaných platobných služieb a
c) celkový počet agentov usadených v hostiteľskom členskom štáte.
EBA predloží uvedený návrh regulačných technických predpisov Komisii do 13. januára 2017.
6. EBA vypracuje návrh regulačných technických
predpisov, v ktorom sa vymedzí rámec spolupráce a výmeny informácií
medzi príslušnými orgánmi domovského členského štátu a hostiteľského
členského štátu v súlade s touto hlavou a monitorovanie dodržiavania
ustanovení vnútroštátneho práva transponujúcich hlavy III a IV. V návrhu
regulačných technických predpisov sa stanoví spôsob, prostriedky a
podrobnosti spolupráce, pokiaľ ide o dohľad nad platobnými inštitúciami,
ktoré vykonávajú svoju činnosť cezhranične, a to najmä rozsah
vymieňaných informácií a zaobchádzanie s nimi, aby sa zabezpečil
jednotný a efektívny dohľad nad platobnými inštitúciami, ktoré
cezhranične poskytujú platobné služby.
V uvedenom návrhu regulačných technických predpisov
sa vymedzia aj prostriedky a podrobnosti akéhokoľvek podávania správ v
súlade s odsekom 2, ktoré vyžadujú hostiteľské členské štáty od
platobných inštitúcií v súvislosti s podnikaním v oblasti platieb
vykonávanými na území týchto štátov vrátane frekvencie takéhoto
podávania správ.
EBA predloží uvedený návrh regulačných technických predpisov Komisii do 13. januára 2018.
7. Na Komisiu sa v súlade s článkami 10 až 14
nariadenia (EÚ) č. 1093/2010 deleguje právomoc prijímať regulačné
technické predpisy uvedené v odsekoch 5 a 6.