(1) Práva a povinnosti zo
štátnozamestnaneckých pomerov štátnych zamestnancov a práva a povinnosti z pracovnoprávnych
vzťahov zamestnancov, ktorí vykonávajú práce vo verejnom záujme v úrade
verejného zdravotníctva a v regionálnych úradoch verejného zdravotníctva,
zostávajú zachované.
(2) Na zamestnancov podľa odseku 1,
ktorí obsadili voľné štátnozamestnanecké miesta alebo pracovné miesta na
základe výberových konaní podľa osobitných predpisov, sa povinnosť podrobiť sa
výberovému konaniu nevzťahuje.
(3) Osvedčenia o odbornej
spôsobilosti, oprávnenia na odstraňovanie azbestových materiálov zo stavieb a
povolenia vydané podľa doterajších predpisov strácajú platnosť dňom uvedeným v
osvedčení, oprávnení alebo v povolení, najneskôr však 1. septembra 2012.
(4) V konaní o právach, právom
chránených záujmoch a povinnostiach právnických osôb a fyzických osôb v oblasti
ochrany zdravia, ktoré nebolo ku dňu účinnosti tohto zákona právoplatne
skončené, postupujú orgány verejného zdravotníctva podľa doterajších predpisov.
(5) Odborným zástupcom podľa
doterajších predpisov sa rozumie odborný zástupca pre radiačnú ochranu.
(6) Konanie o právach, právom
chránených záujmoch a povinnostiach právnických osôb a fyzických osôb začaté
Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky, ktoré nebolo ku dňu
účinnosti tohto zákona právoplatne skončené, dokončí Ministerstvo spravodlivosti
Slovenskej republiky podľa doterajších predpisov.
(7) Ak sa vo všeobecne záväzných
právnych predpisoch používa pojem "hlavný hygienik Slovenskej
republiky", rozumie sa tým "Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej
republiky", a ak sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch používa
pojem "regionálny hygienik", rozumie sa tým "regionálny úrad
verejného zdravotníctva".
(8) Ak sa vo všeobecne záväzných
právnych predpisoch používa pojem "orgány hygienickej služby" alebo
"orgány na ochranu zdravia", rozumejú sa tým "orgány štátnej
správy v oblasti verejného zdravotníctva".
(9) Lekárske preventívne prehliadky
vo vzťahu k práci podľa § 30 ods. 4 môžu vykonávať do 31. decembra 2011 aj
lekári so špecializáciou v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo pod dohľadom
lekára pracovnej zdravotnej služby so špecializáciou v špecializačnom odbore
pracovné lekárstvo, klinické pracovné lekárstvo a klinická toxikológia a služby
zdravia pri práci.
(10) Ak bolo začaté konanie vo veci
uloženia pokuty za porušenie § 27 ods. 1 písm. b), toto konanie sa zastavuje.
§ 63a Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od
1. júna 2010
Osvedčenia o odbornej spôsobilosti
udelené a platné do 31. mája 2010 sa považujú za osvedčenia udelené na neurčitý
čas.
§ 63b Prechodné ustanovenie účinné
od 1. januára 2012
Lekárske preventívne prehliadky vo
vzťahu k práci podľa § 30 ods. 4 môžu vykonávať do 31. decembra 2014 aj lekári
pracovnej zdravotnej služby so špecializáciou v špecializačnom odbore všeobecné
lekárstvo pod dohľadom lekára pracovnej zdravotnej služby so špecializáciou v
špecializačnom odbore pracovné lekárstvo, klinické pracovné lekárstvo a
klinická toxikológia a služby zdravia pri práci.
Prechodné ustanovenia k úpravám
účinným od 1. augusta 2014
§ 63c
(1) Oprávnenie na odstraňovanie
azbestu alebo materiálov obsahujúcich azbest zo stavieb podľa § 5 ods. 4 písm.
o), ktoré bolo vydané podľa predpisov účinných k 31. máju 2010 a ktoré je
platné k 1. augustu 2014, sa považuje za oprávnenie vydané na dobu neurčitú.
(2) Osoba, ktorá je držiteľom
osvedčenia o odbornej spôsobilosti podľa § 16 ods. 18, 19, 21, 22, 24 a 25 na
vykonávanie činností podľa § 15 ods. 3 písm. a) a b), ktoré je platné k 31.
júlu 2014, je povinná absolvovať aktualizačnú odbornú prípravu podľa § 16 ods.
29 najneskôr do
a) 30. júna 2015, ak držiteľovi osvedčenia o
odbornej spôsobilosti bolo toto osvedčenie vydané do 31. decembra 2007,
b) 31. decembra 2015, ak držiteľovi osvedčenia o
odbornej spôsobilosti bolo toto osvedčenie vydané v rokoch 2008 až 2009,
c) 31. decembra 2016, ak držiteľovi osvedčenia o
odbornej spôsobilosti bolo toto osvedčenie vydané v rokoch 2010 až 2011,
d) 31. decembra 2019, ak držiteľovi osvedčenia o
odbornej spôsobilosti bolo toto osvedčenie vydané od roku 2012 až do 31. júla
2014.
(3) Držiteľ oprávnenia na
odstraňovanie azbestu zo stavieb podľa § 41 ods. 1 a 5, ktoré je platné k 31.
júlu 2014, je povinný zabezpečiť aktualizačnú odbornú prípravu na prácu pri
odstraňovaní azbestu alebo materiálov obsahujúcich azbest zo stavieb
zamestnancov a osoby zodpovednej za prevádzkovanie odstraňovania azbestu alebo
materiálov obsahujúcich azbest zo stavieb podľa § 41 ods. 15 najneskôr do
a) 30. júna 2015, ak držiteľovi oprávnenia na
odstraňovanie azbestu zo stavieb bolo toto oprávnenie vydané v rokoch 2006 až
2007,
b) 31. decembra 2015, ak držiteľovi oprávnenia na
odstraňovanie azbestu zo stavieb bolo toto oprávnenie vydané v rokoch 2008 až
2009,
c) 31. decembra 2016, ak držiteľovi oprávnenia na
odstraňovanie azbestu zo stavieb bolo toto oprávnenie vydané v rokoch 2010 až
2011,
d) 31. decembra 2019, ak držiteľovi oprávnenia na
odstraňovanie azbestu zo stavieb bolo toto oprávnenie vydané od roku 2012 až do
31. júla 2014.
(4) Osvedčenie o odbornej
spôsobilosti na hodnotenie dopadov na verejné zdravie vydané podľa doterajších
predpisov sa považuje za osvedčenie o odbornej spôsobilosti na hodnotenie
vplyvov na verejné zdravie podľa tohto zákona.
(5) Osvedčenie o odbornej
spôsobilosti na prácu s veľmi jedovatými látkami a prípravkami a jedovatými
látkami a prípravkami, ktoré bolo vydané podľa doterajších predpisov, sa
považuje za osvedčenie o odbornej spôsobilosti na prácu s veľmi toxickými
látkami a zmesami a s toxickými látkami a zmesami.
(6) Konania začaté a právoplatne
neskončené pred 1. augustom 2014 sa dokončia podľa doterajších predpisov.
§ 63d
(1) Zamestnávateľ, ktorý zamestnáva
zamestnancov zaradených do prvej kategórie alebo do druhej kategórie, je
povinný zabezpečiť pre svojich zamestnancov zdravotný dohľad podľa § 30a a 30d
najneskôr do 31. decembra 2014.
(2) Zamestnávateľ, ktorý začne
vykonávať svoju činnosť po 31. júli 2014, je povinný zabezpečiť podľa § 30 ods.
1 písm. f) hodnotenie zdravotného rizika, vypracovanie kategorizácie prác z
hľadiska zdravotných rizík a posudku o riziku najneskôr do dvoch mesiacov od
začatia svojej činnosti.
(3) Zamestnávateľ, ktorý
zabezpečoval vykonávanie pracovnej zdravotnej služby vlastnými zdravotníckymi
pracovníkmi podľa predpisov účinných do 31. júla 2014, je povinný túto
skutočnosť písomne oznámiť príslušnému orgánu verejného zdravotníctva do 31.
decembra 2014.
(4) Pracovné činnosti lekára so
špecializáciou v špecializačných odboroch podľa § 30a ods. 6 môže v minimálnom
tíme pracovnej zdravotnej služby vykonávať aj lekár, ktorý získal špecializáciu
podľa predpisov účinných do 28. marca 2002 v špecializačnom odbore hygiena
práce a pracovné lekárstvo.
(5) Činnosť pracovnej zdravotnej
služby podľa § 30d ods. 1 písm. a) až d), písm. f), g), h) prvého bodu a písm.
i), ktorú samostatne vykonáva lekár so špecializáciou v špecializačných
odboroch podľa § 30a ods. 4 písm. b), môže samostatne vykonávať aj lekár so
špecializáciou podľa predpisov účinných do 28. marca 2002 v špecializačnom
odbore
a) hygiena práce a pracovné lekárstvo, alebo
b) hygiena a epidemiológia.
(6) Činnosť pracovnej zdravotnej
služby podľa § 30d ods. 1 písm. a) až d), písm. f), g), h) prvého bodu a písm.
i), ktorú samostatne vykonáva verejný zdravotník podľa § 30a ods. 4 písm. c),
môže samostatne vykonávať aj
a) diplomovaný asistent hygieny a epidemiológie,
b) asistent hygieny a epidemiológie, alebo
c) asistent hygienickej služby.
(7) Činnosť pracovnej zdravotnej
služby podľa § 30d ods. 1 písm. a) až d), písm. f), g), h) prvého bodu a písm.
i) môže vykonávať aj
a) iný zdravotnícky pracovník, ktorý získal
špecializáciu v špecializačnom odbore hygiena pracovných podmienok podľa
predpisov účinných do 30. júna 2010, alebo
b) iný zdravotnícky pracovník, ktorý získal
špecializáciu v špecializačnom odbore hygiena životného a pracovného prostredia
podľa predpisov účinných do 28. marca 2002.
(8) Lekárske preventívne prehliadky
vo vzťahu k práci, ktoré vykonáva lekár so špecializáciou v špecializačných
odboroch podľa § 30e ods. 3, môže vykonávať aj lekár, ktorý získal
špecializáciu podľa predpisov účinných do 28. marca 2002 v špecializačnom
odbore hygiena práce a pracovné lekárstvo s praxou na pracovisku klinického
pracovného lekárstva a klinickej toxikológie.
(9) Oprávnenia na výkon pracovnej
zdravotnej služby vydané podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti.
§ 63e
(1) Zdravotnú starostlivosť na účel
uznania choroby z povolania podľa § 31a ods. 1 a 2 a potvrdenie uznania choroby
z povolania podľa § 31a ods. 6 môže vykonávať aj lekár so špecializáciou podľa
predpisov účinných do 28. marca 2002 v špecializačnom odbore hygiena práce a
pracovné lekárstvo s praxou na pracovisku klinického pracovného lekárstva a
klinickej toxikológie.
(2) Predsedom celoslovenskej
komisie podľa § 31d ods. 2 a regionálnej komisie podľa § 31e ods. 2 môžu byť aj
lekári so špecializáciou podľa predpisov účinných do 28. marca 2002 v
špecializačnom odbore hygiena práce a pracovné lekárstvo s praxou na pracovisku
klinického pracovného lekárstva a klinickej toxikológie. Členmi celoslovenskej
komisie podľa § 31d ods. 2 a regionálnej komisie podľa § 31e ods. 2 môžu byť aj
lekári so špecializáciou podľa predpisov účinných do 28. marca 2002 v
špecializačnom odbore hygiena práce a pracovné lekárstvo.
(3) Členmi regionálnej komisie na
posudzovanie kožných chorôb z povolania podľa § 31f ods. 2 môžu byť aj lekári
so špecializáciou podľa predpisov účinných do 28. marca 2002 v špecializačnom
odbore hygiena práce a pracovné lekárstvo.
(4) Tlačivo určené na hlásenie
choroby z povolania a ohrozenia chorobou z povolania, platné podľa právneho predpisu
účinného do 31. júla 2014 sa môže používať najdlhšie do 31. decembra 2014.
§ 64
Týmto zákonom sa preberajú právne
záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 9.