10.1 Odbor stratégie informatizácie spoločnosti a medzinárodnej agendy
10.1.1 Oddelenie medzinárodnej spolupráce a jednotného digitálneho trhu
10.1.2 Oddelenie legislatívy, bezpečnosti a štandardov IS VS
10.1.3 Oddelenie architektúry eGovernmentu
10.1.4 Oddelenie programovej kancelárie
10.2 Odbor riadenia
IT zdrojov verejnej správy
10.3 Odbor implementácie programov rozvoja informačnej spoločnosti
10.3.1 Oddelenie finančného riadenia projektov
10.3.2 Oddelenie prípravy a monitorovania projektov
10.4 Odbor riadenia programov rozvoja informačnej spoločnosti
10.4.1 Oddelenie programovania a metodiky
10.4.2 Oddelenie kontroly projektov11.1 Odbor ITMS
11.1.1 Oddelenie vývoja ITMS
11.1.2 Oddelenie podporných činností ITMS
11.1.3 Oddelenie
koordinácie pre správu a prevádzku ITMS
11.2 Odbor metodiky a koordinácie subjektov
11.2.1 Oddelenie metodiky
11.2.2 Oddelenie koordinácie subjektov
11.3. Odbor monitorovania a hodnotenia
11.3.1 Oddelenie monitorovania
11.3.2 Oddelenie hodnotenia
11.3.3 Oddelenie strategického monitorovania
11.4 Odbor politiky súdržnosti
11.4.1 Oddelenie prípravy legislatívy politiky súdržnosti
11.4.2 Oddelenie stratégie politiky súdržnosti
11.5 Odbor riadenia programov
11.5.1 Oddelenie hodnotenia zámerov výziev
11.5.2 Oddelenie krízového riadenia OP
11.6 Odbor prierezových priorít
12. Sekcia riadenia investícií
12.1 Odbor strategického plánovania
12.2 Odbor finančných nástrojov
12.3 Odbor medzinárodných ekonomických vzťahov
a) zabezpečuje informovanie verejnosti o možnostiach čerpania nenávratných finančných prostriedkov v súlade s Komunikačným plánom OPIS a v súlade s Komunikačnou stratégiou OPII a podľa usmernení RO OPIS v súlade s Komunikačnou stratégiou OPII a podľa usmernení RO OPII,
b) poskytuje súčinnosť v súvislosti s prípravou a aktualizáciou Komunikačnej stratégie OPII,
c) zabezpečuje sledovanie a preskúmavanie medializovaných podnetov, resp. podnetov iných subjektov,
d) zabezpečuje informovanie verejnosti o možnostiach čerpania nenávratných finančných prostriedkov v rámci celého programového obdobia 2014-2020,
e) plní informačnú a komunikačnú úlohu pre úrad v oblasti riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov,
f) v spolupráci so sekciou centrálny koordinačný orgán a sekciou riadenia informatizácie pripravuje projektové zámery a zabezpečuje vecnú implementáciu projektov technickej pomoci najmä z OPII a OPTP,
g) spolupracuje pri organizovaní podujatí určených pre verejnosť,
h) zabezpečuje organizovanie konferencií, workshopov a podujatí,
i) zabezpečuje školenia pre zamestnancov úradu.
Odbor protokolu a organizačných činností pri výkone svojej činnosti najmä:
a) plní úlohy súvisiace so zabezpečením návštev a prijatí protokolárneho charakteru,
b) zabezpečuje organizovanie konferencií a podujatí v spolupráci s príslušnými organizačnými útvarmi úradu,
c) v spolupráci s Úradom vlády Slovenskej republiky a Ministerstvom zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky zabezpečuje oficiálne a pracovné návštevy podpredsedu vlády a vedúceho úradu v zahraničí,
d) zabezpečuje agendu tuzemských a zahraničných pracovných ciest,
e) v spolupráci s kanceláriou podpredsedu vlády a kanceláriou vedúceho úradu zodpovedá za administratívnu úpravu korešpondencie podpredsedu vlády a vedúceho úradu do zahraničia,
f) vedie evidenciu zahraničnej korešpondencie postúpenej z kancelárií podpredsedu vlády a vedúceho úradu,
g) zabezpečuje preklady zahraničnej korešpondencie pre podpredsedu vlády a vedúceho úradu a jej odoslanie,
h) plní ďalšie úlohy, ktorými ho poverí podpredseda vlády a vedúci úradu.
j) plní úlohy podľa zákona č. 307/2014 Z. z. o niektorých opatreniach súvisiacich s oznamovaním protispoločenskej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
c) oddelenie informačných technológií
1. zabezpečuje prideľovanie hardvéru a softvéru pre používateľov na úrade podpredsedu,
2. zabezpečuje oblasť elektronickej informačnej bezpečnosti,
3. vypracúva a realizuje koncepcie ďalšieho kontinuálneho rozvoja informačného systému úradu podpredsedu a zabezpečuje jeho realizáciu, prevádzku a správu,
4. zabezpečuje správu siete a domény úradu podpredsedu,
5. zabezpečuje po technickej stránke činnosť úradu podpredsedu,
6. zabezpečuje nákup a servis softvéru, hardvéru a kopírovacích strojov,
7. zabezpečuje realizáciu, prevádzku, servis a správu informačného systému úradu podpredsedu a jeho rozvoj,
8. zabezpečuje tvorbu, správu a prevádzku webových stránok úradu podpredsedu, zabezpečuje správu siete a domény úradu podpredsedu,
9. zabezpečuje bezporuchovú prevádzku všetkých telekomunikačných zariadení úradu podpredsedu,
10. poskytuje informácie o stave informačných systémov a služieb koncovým používateľom,
11. poskytuje koncovým používateľom základnú konzultáciu pri bežnej prevádzke zverených informačných systémov a služieb a v prípade vzniku bezpečnostných udalostí a incidentov,
12. zabezpečuje inštaláciu a pravidelnú aktualizáciu antivírusového softvéru na všetkých pracovných staniciach vrátane prenosných zariadení (notebooky, tablety, smartfóny) a všetkých systémoch s internetovými rozhraniami (najmä elektronická pošta, prístup do internetu, webové sídlo).
Odbor koordinácie projektov EŠIF zabezpečuje projektovú podporu, koordináciu a finančné riadenie projektov v rámci priorít a opatrení technickej pomoci programov financovaných z operačného programu technická pomoc na programové obdobie 2014 – 2020 (ďalej ako „OP TP 2014 – 2020“) vrátane horizontálnych priorít udržateľného rozvoja, operačného programu integrovaná infraštruktúra na programové obdobie 2014 – 2020 (ďalej ako „OP II 2014 – 2020“) ďalej zabezpečuje projektovú podporu, koordináciu a finančné riadenie aj v rámci priorít a opatrení národného projektu financovaného z operačného programu efektívna verejná správa na programové obdobie 2014 – 2020 (ďalej ako „OP EVS 2014 – 2020“) a zabezpečuje plnenie nasledovných úloh:
a) zabezpečuje plynulé, efektívne využívanie prostriedkov technickej pomoci resp. národného projektu v rámci úradu podpredsedu,
b) vypracováva ročné zámery použitia prostriedkov technickej pomoci (plán aktivít) na základe požiadaviek vecne príslušných organizačných útvarov oprávnených na čerpanie technickej pomoci resp. čerpanie národného projektu,
c) komunikuje s jednotlivými riadiacimi orgánmi (ďalej ako „RO“) na pravidelnej báze,
d) zodpovedá za plánovanie, čerpanie finančných prostriedkov na realizáciu aktivít a implementáciu projektov financovaných z technických pomocí, resp. národného projektu programov spolufinancovaných z ERDF a ESF na základe podkladov vecne príslušných organizačných útvarov,
e) zabezpečuje proces prípravy, spracovania a administrácie žiadostí o nenávratný finančný príspevok z technických pomocí resp. národného projektu a ich predkladanie na RO operačných programov na základe podkladov vecne príslušných organizačných útvarov,
f) usmerňuje a spolupracuje s vecne príslušnými organizačnými útvarmi pri realizácii aktivít a čerpaní finančných prostriedkov z jednotlivých operačných programov v rámci technických pomocí resp. národného projektu,
g) spolupracuje s odborom legislatívno-právnym pri vypracovaní návrhov zmlúv v rámci projektov v oblasti technickej pomoci resp. národného projektu,
h) organizačne zabezpečuje v spolupráci s vecne príslušnými útvarmi realizáciu oprávnených aktivít technických pomocí resp. národného projektu,
i) zabezpečuje prípravu a vypracovanie žiadostí o platbu a ich predkladanie na RO operačných programov v spolupráci s vecne príslušnými organizačnými útvarmi,
j) vypracováva a predkladá monitorovacie správy projektov technickej pomoci, resp. národného projektu operačných programov na základe podkladov vecne príslušných organizačných útvarov,
k) zabezpečuje monitoring, kontrolu a vyhodnocovanie efektívneho využívania zdrojov poskytnutých v rámci operácií technickej pomoci resp. národného projektu v spolupráci s vecne príslušnými organizačnými útvarmi,
l) vypracováva podklady vyplývajúce z uznesení vlády Slovenskej republiky za oblasť technickej pomoci resp. národného projektu, ak je to relevantné,
m) spolupracuje s vecne príslušnými organizačnými útvarmi pri príprave strategických dokumentov a manuálov,
n) spolupracuje s odborom informovanosti a publicity pri realizácií publicity operačných programov pomocou implementácie príslušných aktivít v súlade so schváleným projektom,
o) spolupracuje s odborom ekonomiky a technickej správy v oblasti rozpočtu kapitoly, tvorby rozpočtových opatrení, odhadov výdavkov a vypracováva a aktualizuje prehľady údajov o čerpaní a refundáciách finančných prostriedkov súvisiacich s technickými pomocami resp. národným projektom,
p) spolupracuje pri tvorbe podkladov týkajúcich sa technickej pomoci do výročných správ v rámci jednotlivých operačných programov,
q) spolupracuje s odborom verejného obstarávania a na základe požiadaviek vecne príslušných organizačných útvarov v oblasti technickej pomoci resp. národného projektu za prijímateľa sa podieľa na procese verejného obstarávania,
r) zabezpečuje zber údajov do IT monitorovacieho systému pre zhromažďovanie spoľahlivých finančných a štatistických informácií o vykonávaní technickej pomoci resp. národnom projekte.
a) odbor stratégie informatizácie spoločnosti a medzinárodnej agendy,
b) odbor riadenia IT zdrojov verejnej správy,
c) odbor implementácie programov rozvoja informačnej spoločnosti,
d) odbor riadenia programov rozvoja informačnej spoločnosti.
/1/ Odbor stratégie informatizácie spoločnosti a medzinárodnej agendy sa člení na:
a) oddelenie medzinárodnej spolupráce a jednotného digitálneho trhu,
b) oddelenie legislatívy, bezpečnosti a štandardov IS VS,
c) oddelenie architektúry eGovernmentu,
d) oddelenie programovej kancelárie.
/2/ Odbor stratégie informatizácie spoločnosti a medzinárodnej agendy plní najmä tieto úlohy:
a) oddelenie medzinárodnej spolupráce a jednotného digitálneho trhu
1. tvorí štátnu politiku v oblasti jednotného digitálneho trhu v spolupráci s ostatnými ústrednými orgánmi a koordinuje jej uskutočňovanie,
2. ,monitoruje, analyzuje a hodnotí dosahované výsledky a navrhuje nápravné opatrenia na plnenie cieľov štátnej politiky v oblasti informatizácie spoločnosti,
3. zabezpečuje analýzu a monitoring štatistických ukazovateľov na národnej a medzinárodnej úrovni v oblasti informatizácie spoločnosti,
4. koordinuje a zabezpečuje úlohy, ktoré pre SR vyplývajú z medzinárodných zmlúv v oblasti informatizácie spoločnosti, ako aj členstva v medzinárodných orgánoch a inštitúciách, vrátane vyhodnocovania indikátorov a spracúvania hodnotení voči EÚ,
5. zabezpečuje procesy spojené so zapájaním SR do medzinárodných projektov informatizácie spoločnosti spolufinancovaných z programov EÚ,
6. koordinuje plnenie úloh na národnej úrovni vyplývajúcich zo zastupovania SR v riadiacich a koordinačných skupinách EK pre ISA2 a Nástroja pre spájanie Európy (CEF Telecom),
7. koordinuje a zabezpečuje úlohy vyplývajúce z členstva v EÚ, OECD, OSN a V4 v oblasti jednotného digitálneho trhu,
8. zodpovedá za EÚ agendu a presadzovanie záujmov SR na všetkých úrovniach Rady zodpovednej za oblasť informatizácie spoločnosti,
9. na úrovni Rady Európskej únie a jej výborov a pracovných skupín v rozsahu svojej pôsobnosti zabezpečuje tvorbu rámcových pozícií Slovenskej republiky,
10. definuje pravidlá a vykonáva funkciu správcu pre oblasť Internetu a domény .sk,
11. zastupuje SR v orgánoch a inštitúciách pre správu internetu.
b) oddelenie legislatívy, bezpečnosti a
štandardov IS VS
11. definuje politiky, pravidlá a štandardy v oblasti riadenia informačnej bezpečnosti vo verejnej správe,
12. spravuje, tvorí a udržiava bezpečnostnú architektúru,
13. monitoruje, analyzuje a kontroluje a hodnotí stav bezpečnosti informačných systémov verejnej správy a tých informačných systémov, ktoré pracujú s osobnými údajmi a navrhuje opatrenia na riešenie aktuálnych otázok,
14. metodicky riadi bezpečnosť cloudových služieb,
15. zastupuje SR v európskych a iných medzinárodných orgánoch a inštitúciách pre informačnú bezpečnosť.
/1/ Odbor riadenia IT zdrojov verejnej správy plní najmä tieto úlohy:
1. definuje politiky, pravidlá a štandardy v oblasti riadenia IT zdrojov vo verejnej správe,
2. koordinuje a riadi udržateľnosť a rozvoj informačného systému Integrovaných obslužných miest,
3. definuje pravidlá a vykonáva funkciu správcu informačného systému Integrovaných obslužných miest,
4. definuje pravidlá a postupy riadenia efektívnosti eGovernmentu, finančné analýzy na základe metodík cost-benefit analýzy a total-cost-of-ownership, posudzuje plánovanie finančných zdrojov na informačné technológie v návrhu štátneho rozpočtu a zmenách rozpočtu IT výdavkov prostredníctvom MetaIS,
5. koordinuje a vykonáva aktivity súvisiace s licencovaným SW pre verejnú správu – správu globálnych licenčných zmlúv a správu SW nástroja pre ich evidenciu,
6. zabezpečuje projektový manažment informačných systémov v správe úradu, vrátane podpory prevádzky a modifikácií aplikácií, prevádzky infraštruktúry, licencií, agendu informačnej bezpečnosti týchto systémov, procesy integrácie týchto IS na iné informačné systémy štátnej správy a SLA,
7. definuje pravidlá a vykonáva funkciu správcu informačných systémov v správe úradu,
8. monitoruje, analyzuje a hodnotí stav komunikačnej a technologickej infraštruktúry poskytujúcej služby verejnej správe a verejnosti a navrhuje opatrenia na riešenie aktuálnych otázok,
9. koordinuje aktivity súvisiace s vytváraním a prevádzkovaním komunikačnej infraštruktúry verejnej správy,
10. riadi štátne cloudové centrá v súlade so štandardmi, metodikami a princípmi architektúry informačných systémov verejnej správy.
/1/ Odbor riadenia programov rozvoja informačnej spoločnosti sa člení na:
a) oddelenie programovania a metodiky,
b) oddelenie kontroly projektov.
/2/ Odbor riadenia programov rozvoja informačnej spoločnosti plní najmä tieto úlohy:
a) oddelenie programovania a metodiky
b) oddelenie kontroly projektov
1. vykonáva administratívnu kontrolu iných skutočností projektov OPIS v zmysle platných právnych predpisov EÚ a legislatívy SR, interných riadiacich aktov, metodických postupov a usmernení ÚVO, OA, CO, CKO a RO,
2. vykonáva kontrolu na mieste projektov OPIS a OPII v zmysle platných právnych predpisov EÚ a legislatívy SR, interných riadiacich aktov, metodických postupov a usmernení ÚVO, OA, CO, CKO a RO,
3. pri výkone administratívnej kontroly iných skutočností a výkone kontroly na mieste, spolupracuje s ďalšími útvarmi sekcie informatizácie spoločnosti, najmä však s oddelením informačných technológií,
4. zabezpečuje vedenie a aktualizáciu údajov v IT monitorovacom systéme za oblasť administratívnej kontroly iných skutočností a kontroly na mieste,
5. v prípade potreby spolupracuje pri výkone administratívnej kontroly žiadosti o platbu,
6. vypracováva plán kontrol a vypracováva správy o vykonaných kontrolách,
7. predkladá CO a RO Výkaz o kontrolách na mieste,
8. spolupracuje na tvorbe podkladov do výročných správ o vykonávaní OPIS a OPII,
9. spolupracuje na tvorbe rizikovej analýzy projektov OPIS a OPII,
10. spolupracuje na tvorbe metodických dokumentov za oblasť kontroly,
11. spolupracuje na tvorbe interného manuálu procedúr SORO a SO a jeho aktualizácií,
12. uchováva všetky podklady vzťahujúce sa na proces administratívnej kontroly iných skutočností a kontroly na mieste,
13. spolupracuje pri vypracovávaní a implementácii opatrení na nápravu nedostatkov a na odstránenie príčin ich vzniku k všetkým vykonaným kontrolám a auditom,
14. spolupracuje pri vypracovávaní stanovísk k zisteniam a odporúčaniam z certifikačného overovania súhrnných žiadostí o platbu.
a) odbor ITMS,
b) odbor monitorovania a hodnotenia,
c) odbor metodiky a koordinácie subjektov,
d) odbor politiky súdržnosti,
e) odbor riadenia programov,
f) odbor prierezových priorít.
a) zabezpečuje funkcie sekretariátu Riadiaceho výboru projektu ITMS a pracovných skupín v gescii ITMS,
b) v spolupráci s Odborom koordinácie projektov EŠIF pripravuje ročné projektové plány a podieľa sa na tvorbe rozpočtu za odbor ITMS,
c) riadi vecnú implementáciu projektov a monitoruje portfólio projektov ITMS,
d) spolupracuje s ostatnými oddeleniami odboru ITMS pri vzdelávacích procesoch používateľov ITMS,
e) zabezpečuje agendu informačnej bezpečnosti systému ITMS,
f) zabezpečuje za odbor ITMS pripomienkovanie právnych predpisov, interných aktov a iných predpisov alebo dokumentov publikovaných sekciou CKO,
g) spolupracuje pri tvorbe metodických pokynov a iný dokumentov publikovaných sekciou CKO týkajúcich sa oblasti ITMS,
h) zabezpečuje procesy v oblasti verejného obstarávania za odbor ITMS vrátane aktualizácie plánu verejných obstarávaní,
i) zabezpečuje zmluvnú agendu v rámci odboru ITMS.
/5/ Oddelenie koordinácie pre správu a prevádzku ITMS najmä:
a) spolupracuje s prevádzkovateľom ITMS na zabezpečení prevádzky ITMS, dostupnosti, funkčnosti a korektnosti fungovania ITMS,
b) definuje a zastrešuje procesy integrácie ITMS na iné informačné systémy štátnej správy, spolupracuje s oddelením vývoja ITMS pri implementácii rozhraní, spolupracuje s prevádzkovateľom ITMS na zabezpečení funkčnosti a korektnosti fungovania rozhraní,
c) riadi a koordinuje procesy testovania ITMS, vykonáva testovanie ITMS po zmene funkčnosti ITMS, monitoruje korektnú funkčnosť ITMS,
d) koordinuje politiku riadenia, kontroly a nastavenia používateľských prístupov do ITMS, v spolupráci s prevádzkovateľom ITMS zabezpečuje riešenie otázok vzniknutých v oblasti používateľských prístupov,
e) poskytuje podporu používateľom ITMS, spolupracuje pri odstraňovaní prvkov nesúladu a kolízie v ITMS spôsobenej nesprávnymi pracovnými postupmi alebo nesprávnym spracovaním používateľmi,
f) predkladá návrhy na optimalizáciu procesov a odstránenie nedostatkov a návrhy na zavedenie nových funkcionalít ITMS a na zmenu a vylepšenie existujúcich funkcionalít ITMS,
g) vypracováva v spolupráci s dodávateľom a prevádzkovateľom ITMS usmernenia a manuály pre používanie, prevádzku a podporu ITMS,
h) spolupracuje s Úradom vlády Slovenskej republiky v oblasti vzdelávania a školenia používateľov ITMS,
i) monitoruje integritu a kvalitu dát ITMS,
j) zodpovedá za prípravu extraktov dát a reporting, zodpovedá za poskytovanie údajov z ITMS relevantným útvarom, orgánom alebo subjektom.
a) plní úlohy CKO v oblasti monitorovania a hodnotenia EŠIF,
b) koordinuje a metodicky usmerňuje RO pre OP v oblasti monitorovania a hodnotenia v rámci implementácie EŠIF na úrovni OP,
c) monitoruje a vyhodnocuje stav implementácie pomoci z EŠIF,
d) monitoruje a vyhodnocuje stav ukončovania pomoci 2007 – 2013,
e) identifikuje, monitoruje a analyzuje riziká spojené s implementáciou pomoci z EŠIF,
f) monitoruje dodržiavanie kritérií pre výkon kompetencií RO a CO,
g) zabezpečuje vykonávanie hodnotení v rámci EŠIF v programovom období 2014–2020,
h) zabezpečuje vecnú prípravu a návrhy projektov súvisiacich s náplňou odboru v oblasti plnenia funkcionality prijímateľa technickej pomoci, schvaľuje ich výstupy v zmysle kompetenčnej relevancie a poskytuje súčinnosť pri vypracovaní ŽoNFP, ŽoP a monitorovacích správ v súvislosti s realizáciou projektov.
/2/ Odbor monitorovania a hodnotenia sa organizačne člení na:
a) oddelenie monitorovania,
b) oddelenie strategického monitorovania,
c) oddelenie hodnotenia.
/3/ Oddelenie monitorovania najmä:
a) monitoruje stav plnenia stanovených cieľov implementácie EŠIF prostredníctvom systematického zberu a vyhodnocovania údajov a informácií v spolupráci s relevantnými orgánmi,
b) koordinuje a metodicky usmerňuje RO pre OP v oblasti monitorovania na úrovni OP,
c) vypracováva stanovisko k výročným a záverečným správam o vykonávaní OP a výročným správam o vykonávaní HP,
d) vypracováva Správu o stave implementácie EŠIF, ktorú predkladá pre informáciu na rokovanie vlády SR,
e) zabezpečuje účasť na zasadnutiach MV OP a vypracovanie stanoviska člena výboru za CKO k bodom rokovania,
f) vypracováva pravidelné prehľady o stave implementácie EŠIF,
g) zodpovedá za správu a aktualizáciu číselníka merateľných ukazovateľov,
h) plní úlohy sekretariátu NMV pre EŠIF, zabezpečuje a organizuje zasadnutia NMV pre EŠIF,
i) vypracováva a aktualizuje štatút a rokovací poriadok NMV pre EŠIF,
j) organizuje v prípade potreby výročné hodnotiace zasadnutie zástupcov EK so zástupcami CKO, RO, gestorov HP, CO a OA,
k) vypracováva Štandardnú monitorovaciu tabuľku, ktorú predkladá EK,
l) zodpovedá za správu a aktualizuje systém Kalendár podujatí určený na zaznamenávanie informácií o plánovaných koordinačných stretnutiach medzi subjektmi zodpovednými za implementáciu OP EŠIF na národnej úrovni, resp. so zástupcami EK,
m) monitoruje plnenie výkonnostného rámca na úrovni OP,
n) spolupracuje s EK pri tvorbe metodík monitorovania.
/4/ Oddelenie strategického monitorovania najmä:
a) vytvára nástroje na identifikáciu, analýzu a riadenie rizík spojených s implementáciou pomoci z EŠIF,
b) monitoruje v spolupráci s ostatnými odbormi sekcie CKO dodržiavanie kritérií určenia RO a CO podľa čl. 124 ods. 5 a 6 všeobecného nariadenia pre EŠIF,
c) informuje EK prostredníctvom SFC2014 o skúšobnej dobe a ukončení určenia RO/CO v zmysle čl. 124 ods. 5 a 6 všeobecného nariadenia pre EŠIF,
d) predkladá návrh na ukončenie určenia RO/CO vláde SR,
e) monitoruje plnenie akčných plánov na splnenie ex ante kondicionalít nesplnených k termínu prijatia partnerskej dohody a operačných programov a odosiela správy o plnení a neplnení aktivít a kritérií z akčných plánov všeobecných ex ante kondicionalít EK (okrem všeobecnej ex ante kondicionality Verejné obstarávanie),
f) koordinuje a metodicky usmerňuje gestorov ex ante kondicionalít v oblasti vykazovania plnenia ex ante kondicionalít EK,
g) vypracováva Správu o stave plnenia ex ante kondicionalít,
h) posudzuje a schvaľuje súbor záväzných plánov implementácie OP na kalendárny rok,
i) sleduje a vyhodnocuje plnenie záväzných plánov implementácie OP,
j) spolupracuje s EK, orgánom auditu, certifikačným orgánom, NKÚ, OCKÚ OLAF a ostatnými odbormi sekcie CKO, pri plnení úloh oddelenia.
/5/ Oddelenie hodnotenia najmä:
a)
vytvára
a rozvíja efektívny a účinný systém hodnotenia v rámci implementácie
EŠIF
a navrhuje a vykonáva opatrenia na zvyšovanie ich kvality,
b) koordinuje a metodicky usmerňuje RO pre OP a gestorov HP v oblasti hodnotenia,
c) analyzuje a hodnotí implementáciu pomoci z EŠIF,
d) určuje kritériá kvality hodnotenia pre interné hodnotenia a externé hodnotenia a prijíma opatrenia na zvýšenie kvality hodnotení a realizáciu výsledkov hodnotení,
e) vypracováva Plán hodnotení EŠIF na programové obdobie 2014–2020, ktorý obsahuje aj hodnotenia HP,
f) vypracováva stanovisko k plánu hodnotení jednotlivých OP a HP na programové obdobie 2014-2020,
g) zabezpečuje vykonávanie externých a interných hodnotení EŠIF v súlade s platnou legislatívou EÚ, všeobecne záväznými právnymi predpismi a inými predpismi,
h) zabezpečuje vykonávanie hodnotenia a analýzy pre prípravu návrhu na prerozdelenie výkonnostnej rezervy prioritných osí OP, ktoré nedosiahli stanovené čiastkové ciele,
i) vypracováva Súhrnnú správu o aktivitách hodnotenia a výsledkoch hodnotení EŠIF za predchádzajúci kalendárny rok, najneskôr do 31. mája kalendárneho roka, ktorú následne predkladá členom NMV pre EŠIF a partnerom ako informáciu,
j) vypracuje Správu o pokroku pri vykonávaní PD SR na roky 2014–2020 a predloží EK k 31. 8. 2017 a 31. 8. 2019,
k) vypracováva Súhrnnú správu o realizácii hodnotení v programovom období 2014–2020 a predloží EK k 31. 12. 2022.
/1/ Odbor v oblasti prípravy metodiky a koordinácie subjektov zapojených do procesu implementácie štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu v programovom období 2007-2013 a európskych štrukturálnych a investičných fondov v programovom období 2014-2020 najmä:
a) plní úlohy CKO v oblasti metodiky a koordinácie subjektov,
b) vypracováva a zabezpečuje aktualizáciu Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007-2013 a Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov na programové obdobie 2014 – 2020 a vypracováva návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov pre oblasť implementácie fondov EÚ v programovom období 2007-2013 a v programovom období 2014-2020,
c) vypracováva metodické pokyny a metodické výklady pre vybrané oblasti Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007-2013 a metodické pokyny, vzory a metodické výklady v zmysle Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov na programové obdobie 2014 – 2020, vrátane ich aktualizácie,
d) udeľuje výnimky zo Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007-2013 a Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov na programové obdobie 2014 – 2020,
e) vypracováva a aktualizuje vzor zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku pre programové obdobie 2007-2013 a pre programové obdobie 2014-2020,
f) pripravuje koncepčné materiály súvisiace so Systémom riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007-2013 a Systémom riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov na programové obdobie 2014 – 2020 na rokovanie vlády,
g) koordinuje a metodicky usmerňuje riadiace orgány a ostatné subjekty zapojené do procesu implementácie fondov EÚ v programovom období 2007-2013 a v programovom období 2014-2020,
h) zriaďuje a koordinuje zasadnutia pracovných skupín CKO zabezpečujúcich špecifické úlohy vo vybraných oblastiach Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007-2013 a Systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov na programové obdobie 2014 – 2020 v pôsobnosti odboru,
i) zabezpečuje a zodpovedá za oznámenie dátumu a spôsobu určenia riadiaceho orgánu a certifikačného orgánu Európskej komisii pred predložením prvej žiadosti o priebežnú platbu v zmysle čl. 124 ods. 1 nariadenia č. 1303/2013,
j) vypracúva analýzy, podklady a materiály súvisiace s činnosťou sekcie v oblastiach spadajúcich do kompetencie odboru,
k) zabezpečuje komunikáciu s orgánmi zapojenými do riadenia a kontroly štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu v programovom období 2007 – 2013 a do riadenia a kontroly európskych štrukturálnych a investičných fondov, zabezpečuje koordinovaný postup subjektov v otázkach horizontálneho charakteru a zabezpečuje výmenu informácií vo vzťahu k EK v predmetných oblastiach,
l) zabezpečuje vecnú prípravu a návrhy projektov súvisiacich s náplňou odboru v oblasti plnenia funkcionality prijímateľa technickej pomoci, schvaľuje ich výstupy v zmysle kompetenčnej relevancie a poskytuje súčinnosť pri vypracovaní ŽoNFP, ŽoP a monitorovacích správ v súvislosti s realizáciou projektov.
/2/ Odbor metodiky a koordinácie subjektov sa člení na:
a) oddelenie metodiky,
b) oddelenie koordinácie subjektov.
/3/ Oddelenie metodiky najmä:
a) organizačne, vecne a technicky zabezpečuje výkon kompetencií odboru uvádzaných v ods. 1 písm. a) až f) ,
b) vypracováva a aktualizuje číselník projektových ukazovateľov na PO 2007-2013,
c) zabezpečuje účasť na zasadnutiach poradných orgánov EK, ktoré sú vo vecnej pôsobnosti odboru,
d) zabezpečuje súlad predpisov v pôsobnosti odboru s dokumentmi prijímanými na národnej a európskej úrovni,
e) zabezpečuje sledovanie legislatívnych zmien a vyhodnocuje ich dopad na strategické dokumenty v gescii odboru,
f) je zodpovedný za prípravu analýz, podkladov a materiálov vypracúvaných podľa ods. 1/písm. k).
/4/ Oddelenie koordinácie subjektov najmä:
a) organizačne, vecne a technicky zabezpečuje výkon kompetencií odboru uvádzaných v ods. 1 písm. g) až i),
b) zabezpečuje organizovanie pravidelných koordinačných porád CKO za účasti riadiacich orgánov operačných programov NSRR a Partnerskej dohody, certifikačného orgánu, orgánu auditu a ostatných subjektov zapojených do procesu implementácie fondov EÚ,
c) vypracováva interný manuál procedúr CKO a manuál procedúr CKO vrátane jeho aktualizácií,
d) zabezpečuje realizáciu ex ante kondicionality verejné obstarávanie v spolupráci s ÚVO,
e) zabezpečuje komunikáciu a výkon činností uvedených v ods. 1, písm. k) a v spolupráci s oddelením metodiky navrhuje najefektívnejší spôsob výmeny informácií, vrátane prípravy dokumentov, ktoré majú byť predkladané v rámci komunikácie s EK,
f) s ohľadom na výkon koordinačnej činnosti eviduje poskytnuté stanoviská a na ich základe vyhodnocuje aplikáciu jednotlivých ustanovení strategických dokumentov, v prípade potreby predkladá oddeleniu metodiky návrhy na ich úpravu,
g) zabezpečuje činnosť sekretariátu Rady CKO.
a) plní úlohy CKO v oblasti politiky súdržnosti,
b) zabezpečuje koordináciu analytickej, metodickej a koncepčnej činnosti v nadväznosti na prípravu novej legislatívy EÚ na implementáciu politiky súdržnosti v SR,
c) v spolupráci s príslušnými členmi vlády zabezpečuje a vedie negociácie k návrhom novej legislatívy EÚ a k procesu prípravy hlavného strategického dokumentu SR na realizáciu politiky súdržnosti EÚ v SR,
d) pripravuje hlavné legislatívne, strategické a koncepčné materiály pre oblasť politiky súdržnosti v nadväznosti na členstvo SR v EÚ,
e) zabezpečuje vypracovanie a aktualizáciu Partnerskej dohody SR na roky 2014–2020,
f) zabezpečuje úlohy spojené s diskusiou o podobe politiky súdržnosti EÚ po roku 2020 a prípravou mechanizmu jej implementácie na úrovni EÚ a SR,
g) plní úlohy podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1082/2006 o Európskom zoskupení územnej spolupráce a zabezpečuje vedenie registra európskych zoskupení územnej spolupráce so sídlom v SR v zmysle zákona č. 90/2008 Z. z. o európskom zoskupení územnej spolupráce a o doplnení zákona č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení neskorších predpisov,
h) zabezpečuje spoluprácu s inštitúciami EÚ (EK, Rada EÚ, Európsky parlament), V4, členskými štátmi EÚ, OECD a ostatnými medzinárodnými organizáciami a združeniami v oblasti politiky súdržnosti EÚ,
i) zabezpečuje spoluprácu so sociálno-ekonomickými partnermi za účelom napĺňania cieľov hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti,
j) zabezpečuje vecnú prípravu a návrhy projektov súvisiacich s náplňou odboru v oblasti plnenia funkcionality prijímateľa technickej pomoci, schvaľuje ich výstupy v zmysle kompetenčnej relevancie a poskytuje súčinnosť pri vypracovaní ŽoNFP, ŽoP a monitorovacích správ v súvislosti s realizáciou projektov.
/2/ Odbor politiky súdržnosti sa organizačne člení na:
a) oddelenie prípravy legislatívy politiky súdržnosti,
b) oddelenie stratégie politiky súdržnosti.
/3/ Oddelenie prípravy legislatívy politiky súdržnosti najmä:
a) zabezpečuje koordináciu analytickej, metodickej a koncepčnej činnosti v nadväznosti na prípravu novej legislatívy EÚ na implementáciu politiky súdržnosti v SR,
b) pripravuje hlavné legislatívne a koncepčné materiály pre oblasť politiky súdržnosti v nadväznosti na členstvo SR v EÚ, vrátane prípravy legislatívy v oblasti politiky súdržnosti EÚ po roku 2020 na úrovni EÚ a SR,
c) zabezpečuje koordináciu prípravy stanovísk, rámcových pozícií SR, ako aj návrhu inštrukcií a mandátov k návrhom novej legislatívy EÚ na implementáciu politiky súdržnosti v SR,
d) zabezpečuje a vedie negociácie k návrhom novej legislatívy EÚ na implementáciu politiky súdržnosti EÚ v SR,
e) pripravuje návrhy všeobecne záväzných právnych predpisov na úrovni SR v oblasti politiky súdržnosti, ktorými sa preberajú nariadenia EÚ,
f) vykonáva súvislú analytickú činnosť vo vzťahu k návrhom novej legislatívy na implementáciu politiky súdržnosti v SR,
g) vykonáva organizačno-technické a vecné zabezpečenie zasadnutí Rezortnej koordinačnej skupiny pre politiku súdržnosti v zmysle jej štatútu,
h) zabezpečuje spoluprácu s inštitúciami EÚ (EK, Rada Európskej únie, Európsky parlament), V4, členskými štátmi EÚ, a ostatnými medzinárodnými organizáciami a združeniami v rámci prípravy a implementácie legislatívnych predpisov pre politiku súdržnosti,
i) spolupracuje so sociálno-ekonomickými partnermi na účely napĺňania cieľov hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti,
j) plní úlohy podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1082/2006 o Európskom zoskupení územnej spolupráce a zabezpečuje vedenie registra európskych zoskupení územnej spolupráce so sídlom v SR v zmysle zákona č. 90/2008 Z. z. o európskom zoskupení územnej spolupráce a o doplnení zákona č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení neskorších predpisov.
/4/ Oddelenie stratégie politiky súdržnosti najmä:
a) zabezpečuje prípravu hlavných strategických a koncepčných materiálov pre oblasť politiky súdržnosti v nadväznosti na členstvo SR v EÚ,
b) zabezpečuje činnosti analytického a metodického charakteru na úrovni SR v nadväznosti na prípravu hlavných strategických a koncepčných dokumentov v oblasti politiky súdržnosti EÚ,
c) zabezpečuje prípravu pozičných dokumentov a podkladových analýz k hlavným strategickým a koncepčným dokumentom pre politiku súdržnosti EÚ,
d) zabezpečuje vypracovanie a aktualizáciu Partnerskej dohody SR na roky 2014 – 2020,
e) vykonáva úlohy spojené s diskusiou o budúcej podobe politiky súdržnosti po roku 2020 a prípravou hlavného strategického dokumentu SR na realizáciu politiky súdržnosti EÚ po roku 2020,
f) v spolupráci s príslušnými členmi vlády zabezpečuje a vedie negociácie s Európskou komisiou v procese prípravy hlavného strategického dokumentu SR na realizáciu politiky súdržnosti EÚ po roku 2020,
g) zabezpečuje vykonávanie úloh spojených s činnosťou pracovných skupín v oblasti politiky súdržnosti EÚ na úrovni SR v zmysle ich platného štatútu a rozsahu pôsobnosti oddelenia,
h) zabezpečuje spoluprácu s inštitúciami EÚ (EK, Rada Európskej únie, Európsky parlament), V4, členskými štátmi EÚ, OECD a ostatnými medzinárodnými organizáciami a združeniami v rámci prípravy a implementácie strategických a koncepčných dokumentov pre politiku súdržnosti EÚ,
i) spolupracuje so sociálno-ekonomickými partnermi na účely napĺňania cieľov hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti,
j) zabezpečuje činnosti vedúce k rozvíjaniu spolupráce s inštitúciami, ktoré pôsobia v oblasti regionálnej politiky.a) koordináciu plánov operačných programov,
b) koordináciu výziev a písomných vyzvaní,
c) koordináciu a zabezpečenie synergických účinkov medzi EŠIF a ostatnými nástrojmi podpory EÚ a SR,
d) spoluprácu s dotknutými orgánmi pri príprave dokladov potrebných pre výzvy a písomné vyzvania,
e) koordináciu krízového riadenia,
f) zabezpečuje vecnú prípravu a návrhy projektov súvisiacich s náplňou odboru v oblasti plnenia funkcionality prijímateľa technickej pomoci, schvaľuje ich výstupy v zmysle kompetenčnej relevancie a poskytuje súčinnosť pri vypracovaní ŽoNFP, ŽoP a monitorovacích správ v súvislosti s realizáciou projektov.
/2/ Odbor riadenia programov sa organizačne člení na:
a) oddelenie hodnotenia zámerov a výziev,
b) oddelenie krízového riadenia OP.
/3/ Oddelenie hodnotenia zámerov a výziev najmä:
a) zabezpečuje stanoviská k výzvam a písomným vyzvaniam,
b) vypracováva a aktualizuje strategické a koncepčné dokumenty súvisiace s hodnotením zámerov a výziev,
c) vytvára nástroje na identifikáciu, analýzu a riadenie rizík spojených s hodnotením zámerov a výziev,
d) zabezpečuje koordináciu jednotlivých priorít potrebných pre finalizáciu výziev a písomných vyzvaní, vrátane zabezpečenia synergických účinkov medzi EŠIF a ostatnými nástrojmi podpory EÚ a SR,
e) spolupracuje s Riadiacimi orgánmi,
f) zabezpečuje a koordinuje prípravu projektových zámerov písomných vyzvaní technickej pomoci a následnú implementáciu projektov technickej pomoci financovaných z OP TP 2007–2013 a OP TP 2014- 2020 v gescii sekcie CKO plniacej funkcionalitu CKO ako prijímateľa technickej pomoci,
g) spolupracuje s RO OP TP 2007–2013 a RO OP TP 2014–2020 v oblastí činností uvedených v písm. f).
/4/ Oddelenie krízového riadenia OP v rámci svojej pôsobnosti zabezpečuje najmä:
a) koordináciu podpory a súčinnosti pre prierezové opatrenia operačných programov,
b) koordináciu krízového riadenia operačných programov,
c) monitorovanie rizík operačných programov,
d) vytvára nástroje na identifikáciu, analýzu a riadenie rizík spojených s krízovým riadením,
e) vypracováva a aktualizuje analytické, strategické a koncepčné dokumenty súvisiace s krízovým riadením,
f) spolupracuje s Riadiacimi orgánmi,
g) vytvára nástroje na identifikáciu, analýzu a riadenie rizík spojených s identifikáciou a implementáciou krízového riadenia.
a) koordinuje plnenie cieľov vyplývajúcich z Partnerskej dohody SR na roky 2014–2020 pre horizontálny princíp Udržateľný rozvoj (ďalej len „HP UR“),
b) koordinuje ukončovanie programového obdobia 2007–2013 vo vzťahu k horizontálnym prioritám informačná spoločnosť (ďalej len „HP IS“) a horizontálnym prioritám trvalo udržateľný rozvoj (ďalej len „HP TUR“) Národného strategického referenčného rámca na roky 2007–2013,
c) zabezpečuje výkon funkcie národného spolukoordinátora stratégie Európa 2020,
d) zabezpečuje prípravu, monitorovanie a priebežné vyhodnocovanie plnenia stratégie trvalo udržateľného rozvoja SR po roku 2015 – Agendu 2030 (ďalej len „S TUR“) na národnej úrovni,
e) spolupracuje pri napĺňaní Stratégie výskumu a inovácií pre inteligentnú špecializáciu SR.
/2/ Odbor okrem činností uvedených v odseku 1 ďalej najmä:
a) koordinuje plnenie cieľov vyplývajúcich z PD SR vo vzťahu k HP UR,
b) plní funkciu koordinačného pracoviska pre HP UR,
c) spolupracuje s RO pri zabezpečovaní implementácie HP UR,
d) metodicky usmerňuje, poskytuje poradenstvo a konzultácie pre RO v oblasti HP UR,
e) podieľa sa na zabezpečení informovania a publicity o cieľoch HP UR v kontexte PD SR,
f) vykonáva hodnotenie HP UR a podieľa sa na zabezpečovaní externého hodnotenia HP UR,
g) plní funkciu koordinačného pracoviska pre HP IS a HP TUR v etape ukončovania programového obdobia 2007–2013,
h) zabezpečuje výkon funkcie národného spolukoordinátora pre stratégiu Európa 2020,
i) poskytuje súčinnosť na monitorovaní a koordinácii činnosti ústredných orgánov štátnej správy, regionálnej samosprávy a sociálnych partnerov v intenciách koordinačnej úlohy stratégie Európa 2020 a pri príprave koncepčných materiálov a monitorovaní plnenia úloh ústredných orgánov štátnej správy v oblasti implementácie cieľov stratégie Európa 2020,
j) podieľa sa na príprave S TUR,
k) podieľa sa na monitorovaní plnenia úloh ústredných orgánov štátnej správy v oblasti implementácie cieľov S TUR v SR,
l) zabezpečuje priebežné hodnotenia plnenia S TUR v SR, s osobitným zreteľom na príspevok EŠIF,
m) predkladá vedúcemu Úradu vlády Slovenskej republiky priebežné hodnotenia plnenia S TUR v SR na rokovanie vlády,
n) poskytuje súčinnosť pri aktivitách súvisiacich so Stratégiou výskumu a inovácií pre inteligentnú špecializáciu SR,
o) pripravuje ŽoNFP a zabezpečuje implementáciu schválených projektov gestora HP UR z pozície prijímateľa OP TP 2014-2020,
p) zabezpečuje vecnú prípravu a návrhy projektov súvisiacich s náplňou odboru v oblasti plnenia funkcionality prijímateľa technickej pomoci, schvaľuje ich výstupy v zmysle kompetenčnej relevancie a poskytuje súčinnosť pri vypracovaní ŽoNFP, ŽoP a monitorovacích správ v súvislosti s realizáciou projektov.
/3/ V rámci odboru prierezových priorít pôsobia:
a) sekretariát Pracovnej skupiny pre horizontálnu prioritu TUR (obdobie 2007-2013),
b) sekretariát Pracovnej skupiny pre horizontálnu prioritu IS (obdobie 2007–2013),
c) sekretariát Pracovnej skupiny pre horizontálny princíp UR,
d) sekretariát Pracovnej skupiny pre S TUR – Agendy 2030.
a) vypracováva NIP SR, ktorý identifikuje kľúčové investície do hospodárskej a sociálnej infraštruktúry v strednodobom horizonte a tiež kvantifikuje a identifikuje zdroje ich finančného krytia,
b) zodpovedá za aktualizáciu NIP SR, priebežné sledovanie a vyhodnocovanie jeho plnenia,
c) ako súčasť NIP SR zostavuje tzv. zásobník projektov,
d) koordinuje dialóg s odbornými útvarmi jednotlivých ústredných orgánov štátnej správy zapojených do tvorby NIP SR,
e) spolupracuje s odbornými útvarmi samospráv za účelom prepojenia strategického plánovania štátu, vyšších územných celkov, miest a obcí,
f) organizuje dialóg s relevantnými sociálno-ekonomickými partnermi ako aj mimovládnymi organizáciami v súlade s princípom partnerstva,
g) komunikuje s relevantnými inštitucionálnymi investormi vrátane multilaterálnych rozvojových bánk o možnostiach ich participácie na financovaní projektov identifikovaných v NIP SR,
h) zastupuje úrad podpredsedu v expertných formáciách organizovaných ostatnými ústrednými orgánmi štátnej správy za účelom prípravy strategických rozhodnutí a dokumentov v oblasti hospodárskej a sociálnej politiky,
i) zabezpečuje odborné stanoviská pre podpredsedu vlády v oblasti hospodárskej a sociálnej politiky,
j) spolupracuje s Ministerstvom financií Slovenskej republiky a Inštitútom pre stratégie a analýzy Úradu vlády Slovenskej republiky na posudzovaní ekonomickej výhodnosti investičných projektov identifikovaných v NIP SR vrátane ich posúdenia na základe princípu „hodnoty za verejné peniaze“,
k) vedie centrálny register investičných zámerov a projektov v zmysle špecifického usmernenia a zodpovedá za jeho pravidelnú aktualizáciu,
l) vykonáva monitoring vybraných investičných projektov počas ich realizácie,
m) zodpovedá za koordináciu investičných projektov v súlade s kompetenciami úradu podpredsedu,
n) zabezpečuje odborné stanoviská pre podpredsedu vlády vo vzťahu k investičným projektom.
Odbor finančných nástrojov najmä:
a) analyzuje a navrhuje možnosti efektívneho využívania finančných nástrojov v SR,
b) poskytuje súčinnosť pri monitorovaní využívania existujúcich finančných nástrojov, predovšetkým aktivity Slovenského investičného holdingu,
c) spoločne s odborom strategického plánovania identifikuje možné zdroje financovania investičných projektov uvedených v NIP SR,
d) navrhuje spôsoby kombinácie finančných nástrojov s európskymi štrukturálnymi a investičnými fondmi,
e) zastupuje úrad podpredsedu na medzinárodných fórach diskutujúcich o využívaní finančných nástrojov, vrátane na úrovni EÚ,
f) poskytuje súčinnosť Ministerstvu financií Slovenskej republiky pri negociáciách návrhov legislatívnych a nelegislatívnych opatrení EÚ pre oblasť finančných nástrojov,
g) zabezpečuje odborné stanoviská pre podpredsedu vlády vo vzťahu k agende investičných nástrojov,
h) poskytuje súčinnosť a spolupracuje s Ministerstvom financií Slovenskej republiky a SZRB Asset Management na rozvoji vzťahov s inštitucionálnymi investormi, vrátane multilaterálnych rozvojových bánk, sovereign wealth fondov, fondov súkromného kapitálu s cieľom ich participácie na financovaní investičných projektov definovaných v NIP SR,
i) organizuje prezentácie projektových zámerov pre zástupcov inštitucionálnych investorov doma aj v zahraničí v súčinnosti s Ministerstvom financií Slovenskej republiky a SZRB Asset Management,
j) napomáha sponzorom investičných projektov v dialógu s inštitucionálnymi investormi vrátane Európskeho fondu pre strategické investície,
k) zúčastňuje sa diskusií na štruktúrovaní financovania investičných projektov definovaných v NIP SR,
l) zabezpečuje odborné stanoviská pre podpredsedu vlády vo vzťahu k inštitucionálnym investorom.
a) analyzuje trendy medzinárodného ekonomického vývoja,
b) analyzuje globálne investičné prostredie s cieľom identifikovať možné zdroje financovania investičných potrieb SR,
c) pripravuje ad hoc ekonomické správy a analýzy (teritoriálne aj sektorové) pre potreby podpredsedu vlády,
d) spolupracuje so SARIO a pracovnými skupinami zaradenými v rámci Rady vlády Slovenskej republiky na podporu exportu a investícií,
e) zabezpečuje ostatné podklady pre podpredsedu vlády v oblasti medzinárodnej ekonomickej spolupráce.
Zrušuje sa Organizačný poriadok Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu zo dňa 1. novembra 2016.